欧洲激情在线|www.久久艹|日韩视频网站在线观看|亚洲自拍伦理|久久久久久久久久久网站

推廣 熱搜: 招標(biāo)公告  公告  變電站  儀器  電廠  電纜  四大管道  波紋管  發(fā)電  變壓器 

【變更公告】有限海南-東方1-1氣田CCUS提高采收率項(xiàng)目濕氣預(yù)增壓壓縮機(jī)橇采購(gòu)公開招標(biāo)變更公告

   日期:2025-09-30     來(lái)源:中國(guó)電力招標(biāo)采購(gòu)網(wǎng)    作者:dlztb    瀏覽:0    
核心提示:招標(biāo)公告招標(biāo)項(xiàng)目名稱:東方1-1氣田CCUS提高采收率項(xiàng)目濕氣預(yù)增壓壓縮機(jī)橇Project Name: The Wet Gas Pre-Compressor Skid of D

                                                              招標(biāo)公告

 招標(biāo)項(xiàng)目名稱:東方1-1氣田CCUS提高采收率項(xiàng)目濕氣預(yù)增壓壓縮機(jī)橇

Project Name: The Wet Gas Pre-Compressor Skid of DF1-1 gas field CCUS for enhance gas recovery project

 

招標(biāo)編號(hào)(Bid No.):0704-2540JDCP8244 

日    期:2025年9月18日

Date : Sep.18th, 2025

中化建國(guó)際 (以下稱為“招標(biāo)代理機(jī)構(gòu)”)受中海石油(中國(guó)) (以下稱為“招標(biāo)人”)委托,就東方1-1氣田CCUS提高采收率項(xiàng)目所需部分貨物及相關(guān)服務(wù)進(jìn)行國(guó)際公開招標(biāo)。現(xiàn)邀請(qǐng)投標(biāo)人對(duì)下列貨物和服務(wù)提交密封投標(biāo):

CNCCC International Tendering Co., Ltd. (hereinafter referred to as “the Tendering Agent”), entrusted by CNOOC (China) Co., Ltd (hereinafter referred to as “Tenderee” ), intends to purchase the Goods and the relevant services required under by DF1-1 gas field CCUS for enhance gas recovery project International Competitive Bidding. Bidders are kindly requested to provide the following Goods and services with sealed bids.

 

1.  招標(biāo)條件

Bidding Conditions:

項(xiàng)目概況:

本次采購(gòu)為東方1-1氣田CEPK平臺(tái)上安裝的濕氣預(yù)增壓壓縮機(jī)橇,包括設(shè)計(jì)、制造、檢驗(yàn)、測(cè)試、運(yùn)輸和培訓(xùn)等方面的最低要求。

 

Project Summary:

This procurement is for the installation of The Wet Gas Pre-Compressor Skid on the CEPK platform of Dongfang 1-1 Gas Field, including the minimum requirements in aspects such as design, manufacturing, inspection, testing, transportation and training.

 

資金到位或資金來(lái)源落實(shí)情況:已落實(shí)。

Source of Funds: yes

項(xiàng)目已具備招標(biāo)條件的說(shuō)明:已具備。

Description of Prepared Bidding Conditions: yes

 

2.  招標(biāo)內(nèi)容:Bidding Contents:

  貨物名稱:濕氣預(yù)增壓壓縮機(jī)橇

Name of Goods: Wet Gas Pre-Compressor Skid

 

數(shù)量:1套

Quantity: 1 set

主要技術(shù)規(guī)格Main Specifications:

濕氣預(yù)增壓壓縮機(jī)橇1套及附屬設(shè)備,電驅(qū)離心式,結(jié)構(gòu)形式為單缸兩段式,處理量:210×104 Sm3/d,一級(jí)壓縮機(jī)入口壓力:750KPaG,出口壓力:1250~1600KPaG,二級(jí)壓縮機(jī)入口:入口壓力:1150~1500KPaG,出口壓力:2000~3400KPaG

One set of wet gas Pre-Compressor compressor skid and its auxiliary equipment, electrically driven centrifugal type, with a single-cylinder two-stage structure, processing capacity 210×104 Sm3/d, inlet pressure of the first-stage compressor :750KPaG, outlet pressure :1250-1600KPaG, inlet pressure of the second-stage compressor :1150-1500KPaG, outlet pressure :2000-3400KPaG

交貨期:

Delivery Schedule: 

從中華人民共和國(guó)關(guān)境內(nèi)提供的貨物:2026年5月30日前(貨到項(xiàng)目現(xiàn)場(chǎng)時(shí)間)

For goods offered from within PRC customs territory: On?or?before May 30, 2026 (arrival date to the job site)

從中華人民共和國(guó)關(guān)境外提供的貨物: 2026年5月30日前(貨到項(xiàng)目現(xiàn)場(chǎng)時(shí)間)

 

For goods offered from outside PRC customs territory: On?or?before May 30, 2026 (arrival date to the job site)

 

交貨地點(diǎn)Destination of delivery:

從中華人民共和國(guó)關(guān)境內(nèi)提供的貨物:青島海工建造場(chǎng)地  

For goods offered from within PRC customs territory: Qingdao offshore construction site

從中華人民共和國(guó)關(guān)境外提供的貨物: DAP青島海工建造場(chǎng)地

For goods offered from outside PRC customs territory: DAP to the construction site of Qingdao Offshore Engineering

 

3. 對(duì)投標(biāo)人的資格和業(yè)績(jī)要求:

Requirements for Qualification and reference of Bidder:

 

(1)資格要求 

Requirements for Qualification of Bidder

A.如果投標(biāo)人為境內(nèi)注冊(cè)公司,投標(biāo)人需提供合法有效的企業(yè)法人營(yíng)業(yè)執(zhí)照、稅務(wù)登記證及組織機(jī)構(gòu)代碼證或證照合一的營(yíng)業(yè)執(zhí)照,投標(biāo)時(shí)需提供原件掃描件(原件備查);

如果投標(biāo)人為境外注冊(cè)公司,需提供有效的公司登記注冊(cè)證明;

投標(biāo)人為 的,需具有合法有效的營(yíng)業(yè)執(zhí)照(境內(nèi)注冊(cè))/公司登記注冊(cè)證明(境外注冊(cè))和上級(jí)法人單位授權(quán)書(授權(quán)該 投標(biāo)和簽訂合同),投標(biāo)時(shí)需提供原件掃描件(原件備查)。

招標(biāo)人認(rèn)可該 和上級(jí)法人單位的資質(zhì)、資格和業(yè)績(jī),不認(rèn)可同一上級(jí)法人單位的其它 的資質(zhì)、資格和業(yè)績(jī)。 與上級(jí)法人單位只可一家參與投標(biāo),同時(shí)參與投標(biāo)的,投標(biāo)均無(wú)效。

The bidder within the customs territory shall provide valid independent legal person business license, tax registration certificate, organization code certificate, or combined certificate and business license. The scanned copy of the original shall be provided during bidding (the original copy for reference);

The bidder outside the customs territory shall provide valid certificate to prove valid business registration certificate.

If the Bidder is a branch company, it shall possess a legally valid business license (for those registered within China) / certificate of company registration (for those registered outside China) and an authorization letter from the superior legal entity (authorizing the branch to bid and sign contracts). When submitting the bid, the branch shall provide scanned copies of the original documents (with the originals kept available for verification).

The qualifications, eligibility and performance of the branch and its superior legal entity shall be recognized by the Procuring Entity(Company/Purchaser), while the qualifications, eligibility and performance of other branches under the same superior legal entity shall not be recognized. only one of the branch and its superior legal entity may participate in the bid; if both participate in the bid, all their bids shall be regarded as invalid bids.

 

B. 投標(biāo)人應(yīng)為天然氣離心壓縮機(jī)本體的制造商,不接受成橇商和代理商投標(biāo)。

 

VENDOR shall be the manufacturer of natural gas centrifugal compressor body. Bid by agent is not accepted.

 

 

C. 是否接受聯(lián)合體投標(biāo):否

Joint Venture: Not Accepted

 

D.未領(lǐng)購(gòu)招標(biāo)文件是否可以參加投標(biāo):不可以

Bid without the bidding documents:NOT Allowed

 

(2)資質(zhì)要求Qualification requirement:

投標(biāo)人所投壓力容器的制造商應(yīng)具有并提供有效期內(nèi)的資質(zhì),并在技術(shù)文件中明確設(shè)計(jì)制造標(biāo)準(zhǔn):

①若壓力容器采用國(guó)內(nèi)標(biāo)準(zhǔn)設(shè)計(jì)制造,制造商須具有《中華人民共和國(guó)特種設(shè)備生產(chǎn)許可證》,且證書在有效期內(nèi),許可項(xiàng)目:壓力容器制造D級(jí)及以上,且證書批準(zhǔn)范圍涵蓋本次招標(biāo)范圍。投標(biāo)時(shí)需提供證書原件掃描件(原件備查)并可在全國(guó)特種設(shè)備公示信息查詢平臺(tái)( info-pub/pub)核實(shí)或行政主管部門網(wǎng)站核實(shí)。

②若壓力容器采用美標(biāo)標(biāo)準(zhǔn)設(shè)計(jì)制造,制造商需提供ASME證書,證書需在有效期內(nèi),且證書批準(zhǔn)范圍涵蓋本次招標(biāo)范圍,投標(biāo)時(shí)需提供證書原件掃描件(原件備查),且證書可在官網(wǎng)( info-pub/pub)或行政主管部門網(wǎng)站核實(shí)。

The manufacturer of the pressure vessels tendered by VENDOR shall possess and provide valid qualifications, and clearly specify the design and manufacturing standards in the technical documents:

①If the pressure vessel is designed and manufactured in accordance with domestic standards, the manufacturer must hold a "Special Equipment Production License of the People's Republic of China", and the certificate must be valid. The permitted project: pressure vessel manufacturing Class D and above, and the approved scope of the certificate must cover the scope of this tender. When bidding, a scanned copy of the original certificate (original for verification) must be provided and can be verified on the National Special Equipment Publicity Information Query Platform ( info-pub/pub) or verified on the website of the administrative authority..

② if the design and manufacture of pressure vessel using standard American standard, the manufacturer must provide ASME certificate, the certificate should be in the period of validity, and the certificate of approval range covers the scope of the tendering, tender shall provide the original certificate when scanning (original reference), and certificate in the website ( info-pub/pub) or verified on the website of the administrative authority.

(3)業(yè)績(jī)要求Requirement for Bidder's reference:

自2015年1月1日至投標(biāo)截止日(以合同簽署時(shí)間為準(zhǔn)),投標(biāo)人應(yīng)具有至少1個(gè)合同的電機(jī)驅(qū)動(dòng)的天然氣離心壓縮機(jī)組的供貨業(yè)績(jī),且滿足壓縮機(jī)結(jié)構(gòu)型式為單缸兩段式、處理量≥210×104Sm3方/天和出口壓力≥3400kPaG的技術(shù)要求。投標(biāo)人須按規(guī)定格式提交業(yè)績(jī)表,并提交相關(guān)業(yè)績(jī)證明文件。業(yè)績(jī)證明文件包括:1)銷售合同復(fù)印件和2)用戶簽字或蓋章的到貨驗(yàn)收材料(到貨驗(yàn)收單或調(diào)試驗(yàn)收?qǐng)?bào)告或其他可以證明合同項(xiàng)下貨物已經(jīng)到貨驗(yàn)收的有效證明材料)。投標(biāo)人所提交的業(yè)績(jī)證明文件必須至少體現(xiàn)以下內(nèi)容:合同簽署時(shí)間、合同簽署頁(yè)(國(guó)內(nèi)貿(mào)易合同應(yīng)有雙方蓋章,國(guó)際貿(mào)易合同應(yīng)有雙方簽字或蓋章)、貨物名稱、技術(shù)要求(結(jié)構(gòu)型式、處理量、出口壓力)及用戶簽字或蓋章的到貨驗(yàn)收材料。若業(yè)績(jī)合同為年度協(xié)議,除提供年度協(xié)議外,還應(yīng)提供相應(yīng)的已到貨訂單,訂單內(nèi)容或編號(hào)應(yīng)與年度協(xié)議相關(guān)聯(lián)。同一個(gè)年度協(xié)議下提供1個(gè)或以上的訂單及與訂單對(duì)應(yīng)的到貨驗(yàn)收材料均算為1個(gè)有效業(yè)績(jī)。未提交業(yè)績(jī)證明文件,或通過所提供的業(yè)績(jī)證明文件無(wú)法認(rèn)定滿足上述業(yè)績(jī)要求的,均視為無(wú)效業(yè)績(jī)。

Since Jan. 1st, 2015 to the deadline of bids submission stipulated(The date of signing the contract shall prevail),VENDOR shall have at least one set of the natural gas centrifugal compressor unit driven by the motor,and meet the technical requirements of structure of the centrifugal compressor supplied is a single casing with two-section, the processing capacity shall be ≥210x104Sm3/d and the outlet pressure shall be ≥3400kPaG. VENDOR shall furnish reference List in given form for the above-mentioned

VENDOR must submit the performance table in the prescribed format and provide relevant performance certification documents. The performance proof documents include: 1) A copy of the sales contractand 2) the arrival acceptance materials signed or sealed by the user (arrival acceptance form or commissioning acceptance report or other valid proof materials that can prove the goods under the contract have arrived and been accepted). The performance proof documents submitted by VENDOR must at least reflect the following contents: the contract signing time, the contract signing page (domestic trade contracts should have the seals of both parties, and international trade contracts should have the signatures or seals of both parties), the name of the goods, the technical requirements (structural type, processing capacity, export pressure), and the arrival acceptance materials signed or sealed by the user. If the performance contract is an annual agreement, in addition to providing the annual agreement, the corresponding orders that have arrived should also be provided. The content or number of the orders should be associated with the annual agreement. Under the same annual agreement, providing one or more orders and the corresponding arrival acceptance materials for the orders are all counted as one valid performance. If no documentary evidence furnished, or documentary evidence furnished can not  determine that the above-mentioned performance requirements are met through the provided performance proof documents shall all be regarded as invalid performance.

 

4. 有興趣的投標(biāo)人可通過以下方式獲取招標(biāo)文件:從2025年9月18日開始至2025年9月25日止,請(qǐng)登錄中國(guó)海油采辦業(yè)務(wù)管理與交易系統(tǒng)()的招標(biāo)公告頁(yè)面進(jìn)行購(gòu)買。首次登錄必須先進(jìn)行注冊(cè)(免費(fèi)),注冊(cè)成功后,方可 投標(biāo)人須在線填寫 招標(biāo)文件每套售價(jià)為200元人民幣或25美元,售后不退。對(duì)于使用美元

The interested Bidders may obtain the bidding document by following method: Please login at CNOOC Procurement Operation System () on the page of Invitation for bid for purchasing Bidding document from September 18th, 2025 to  September 25th, 2025. For the first time of login a registration (free of charge) is needed and only after successful registration, Bidder can purchase Bidding documents online.The bidder shall fill in the registration form for purchasing bidding documents online and pay online. After successful payment, the bidder can download the bidding documents by itself. The price of each set of bidding documents is RMB200 or USD25, and it is non refundable after sales. For the bidder who purchases the bidding documents in US dollars, it is required to wire transfer to the following account number:

Payee: CNCCC International Tendering Co., Ltd.

Bank:INDUSTRIAL AND COMMERCIAL BANK OF CHINA,Beijing National Cultural and Financial Cooperation Demonstration Zone Jinjie Sub-branch:

Account:0200000709117000351;

SWIFT CODE: ICBKCNBJBJM,

Bank Address:No. 237 Wang fu jing Street, Dongcheng District, Beijing, China PR,100006.

5. 
未在中國(guó)電力招標(biāo)采購(gòu)網(wǎng)(www.dlztb.com)上注冊(cè)會(huì)員的單位應(yīng)先點(diǎn)擊注冊(cè)。登錄成功后的在 招標(biāo)會(huì)員 區(qū)根據(jù)招標(biāo)公告的相應(yīng)說(shuō)明獲取招標(biāo)文件!
咨詢電話:010-51957458
手 機(jī):18811547188
聯(lián)系人:李楊
QQ:1211306049
微信:Li18811547188
郵箱:1211306049@qq.com
來(lái)源:中國(guó)電力招標(biāo)采購(gòu)網(wǎng)
備注:欲購(gòu)買招標(biāo)文件的潛在投標(biāo)人,注冊(cè)網(wǎng)站并繳納因特網(wǎng)技術(shù)及商務(wù)信息服務(wù)費(fèi)后,查看項(xiàng)目業(yè)主,招標(biāo)公告并下載資格預(yù)審范圍,資質(zhì)要求,
招標(biāo)清單,報(bào)名申請(qǐng)表等。為保證您能夠順利投標(biāo),具體要求及購(gòu)買標(biāo)書操作流程按會(huì)員區(qū)招標(biāo)信息詳細(xì)內(nèi)容為準(zhǔn)。
編輯:buy.cnooc

 
打賞
 
更多>同類資訊

最新資訊
最新行情